kosciol w mieruniszkach timeline

HISTORIA | DZIEDZICTWO | PRZYRODA

 

Mieruniszki

„Historia mazurskiej Atlantydy”

autor: Jacek „Wiejski” Górski

ROZDZIAŁ

2

Czasy nowożytne

Od końca średniowiecza, aż do zerwania więzi z Polską.

Obecną nazwę „Mieruniszki” odnotował Wojciech Kętrzyński w swoim opracowaniu „Nazwy miejscowe polskie Prus Zachodnich, Wschodnich i Pomorza: wraz z przezwiskami niemieckimi” (Lwów, 1879). Kolejne polskie nazwy – „Mierniki” i „Mieruńsk” – podaje Stanisław Zarański w książce „Geograficzne imiona słowiańskie: zestawione alfabetycznie według nazw ich niemieckich, włoskich, rumuńskich, węgierskich i tureckich, z dodaniem niektórych łotyskich i innych zagranicznych spolszczonych” (Kraków 1878). Powszechnie stosowano też nazwy „Mierunsken” i „Merunen” (zniemczoną w 1938 roku nazwę wsi), a lokalnie – w przekazie ustnym – „Mieruny”.

Jan Popłoński, Mapa Słowiańszczyzny lechickiej z wieku X–XII i Pruss z wieku X–XIII. Warszawa, 1862. Mieruniszki opisane jako Miernika / Morunisk(a).
Jan Popłoński, Mapa Słowiańszczyzny lechickiej z wieku X–XII i Pruss z wieku X–XIII. Warszawa, 1862. Mieruniszki opisane jako Miernika / Morunisk(a).

Przyjmuje się, że współczesne Mieruniszki powstały w miejscu owej pierwotnej jaćwieskiej włości Meruniska. Lokowane w 1537 roku, są najstarszą miejscowością pogranicza Mazur i Suwalszczyzny. Ich rodowód poprzedza lokację Suwałk (1715), Margrabowej-Olecka (1560), Gołdapi (1565/1570), Filipowa (1567), prawdopodobnie Bakałarzewa (przed 1558), a także dużo młodszych Przerośli i Raczek.

Dokument lokacyjny cytuje m.in. Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego i innych Krajów Słowiańskich: „W 1541 podaje ks. Olbracht (Albrecht) do wiadomości, że Kasper v. Aulak, starosta straduński, sprzedał w r.1537 Janowi, Augustynowi, Wojtkowi i Jakubowi Pietraszewiczom, braciom z Turowa w pow. straduńskim, 10 włók sołeckich w puszczy nad Garbasznicą za 240 grzywien, celem założenia wsi dannickiej na 100 włókach nadanych prawem chełmińskim i 9-letnią wolnością”[1]. Nieco ponad dekadę później założona została sąsiednia wieś Garbas Wielki, której dzieje nierzadko splatały się z historią Mieruniszek.

Fragment dzieła Wojciecha Kętrzyńskiego, O ludności polskiej w Prusiech niegdyś krzyżackich. Lwów, 1882.
Fragment dzieła Wojciecha Kętrzyńskiego, O ludności polskiej w Prusiech niegdyś krzyżackich. Lwów, 1882.

W 1560 roku Mieruniszki zostały włączone do nowo utworzonego starostwa Margrabowa (dawna nazwa Olecka). Zgodnie z przekazem Kaspara Hennenbergera (1529–1600) z 1595 roku, a także innych historiografów, założenie Margrabowej (Olecka) miało wiązać się z pobytem w puszczy straduńskiej (oleckiej) polskiego króla Zygmunta Augusta oraz jego lennika – a zarazem wuja – księcia Albrechta Hohenzollerna. Na pamiątkę tego spotkania władcy postanowili założyć po obu stronach granicy dwa miasta. To po stronie litewskiej nazwano od imienia króla – Augustowem (prawa miejskie nadano w 1557 roku), natomiast to po stronie pruskiej – od margrabiowskiego tytułu Albrechta, z dodanym polskim sufiksem – Margrabowa (1560). Po stronie litewskiej prawa miejskie otrzymało także trzecie miasto – dzisiejszy Filipów (dawniej Filipowo, 1570). Głównym celem starostwa Margrabowa była kolonizacja i zagospodarowanie wschodnich, słabo zaludnionych terenów Prus Książęcych.

Na marginesie spotkania owego spotkania władców w Puszczy Straduńskiej, warto przywołać jeszcze jedno wydarzenie, ważne dla dalszych dziejów całych Prus Książęcych. Efektem rozmów Zygmunta Augusta z Albrechtem Hohenzollernem były również fundamentalne kwestie związane z dziejami Królewca. Księciu Albrechtowi zależało na szybkiej fundacji uniwersytetu w Królewcu. Każdy uniwersytet w ówczesnej Europie musiał otrzymać zatwierdzenie w postaci listu fundacyjnego od cesarza lub papieża, aby zyskać prawo nadawania stopni naukowych. Takiego zatwierdzenia nie mogła jednak uzyskać powstała w 1544 roku protestancka uczelnia, wobec czego z pomocą lennikowi Korony przyszedł król Zygmunt August. W Wilnie, 28 marca 1560 roku, wystawił on Uniwersytetowi Królewieckiemu (Albertyna lub Albertina, niem. Albertus-Universität Königsberg) takie same przywileje, jakimi w Rzeczypospolitej cieszyła się Akademia Krakowska – pełne uprawnienia uniwersyteckie, a tym samym możliwość nadawania stopni naukowych uznawanych w całym świecie chrześcijańskim. Zbieżność dat lokacji miasta Olecka – 1 stycznia 1560 roku – oraz wystawienia dokumentu dla Uniwersytetu Królewieckiego przez Zygmunta Augusta w Wilnie – 28 marca 1560 roku – może potwierdzać przypowieść o puszczańskim spotkaniu władców.

Na przełomie XVI i XVII wieku Mieruniszki miały całkowicie polski charakter. Jeszcze „w 1600 roku mieszkali w Mieruniszkach sami Polacy” (Wojciech Kętrzyński O ludności polskiej w Prusiech niegdyś krzyżackich, s.506). Kolonizacja ziem Starostwa Margrabowa prowadzona była więc przede wszystkim rękami i pracą przybywających tu osadników z Mazowsza, zwanych ówcześnie Mazurami. Z czasem nazwą „Mazurzy” zaczęto określać całą polską ludność kolonizującą Prusy Książęce, zaś region nazwany został „Mazury” (niem. Masuren).

Jeszcze do początku XX wieku dla określenia terenu dzisiejszych Mazur używana była także nazwa „Mazowsze” (łac. Masovia). Pojęcia Mazowsze Pruskie używał pod koniec XIX wieku historyk, etnograf i piewca polskości Mazur Wojciech Kętrzyński. Relikty takie odnajdujemy także w źródłach niemieckojęzycznych np. w nazwie funduszu stypendialnego „Stipendii Masoviani” (1862), który wspierał naukę ubogiej mazurskiej młodzieży, czy w nazwie giżyckiego pisma literackiego „Mitteilungen der Literarischen Gesellschaft Masovia” (1906).

Stopka mapy dołączonej do książki Wojciecha Kętrzyńskiego O ludności polskiej w Prusiech niegdyś krzyżackich, wydanej we Lwowie w 1882 roku.
Stopka mapy dołączonej do książki Wojciecha Kętrzyńskiego O ludności polskiej w Prusiech niegdyś krzyżackich, wydanej we Lwowie w 1882 roku.

W XVII i XVIII wieku Mieruniszki posiadały lub dzierżawiły kolejne polskie rody szlacheckie, m.in. Dzięgielowie („von Dziengel”; Adelslexicon der preussischen Monarchie, Bd. 3, T–Z, Nachtrag A–Z, Berlin, 1856; W. Kętrzyński, O ludności polskiej w Prusiech, s. 526) oraz Ciesielscy.

Choć w XVIII wieku w Mieruniszkach i okolicy zaczęli osiedlać się koloniści niemieccy, dominujący w miastach i majątkach, to jeszcze w latach 70. XIX wieku ludność polska w parafii Mieruniszki stanowiła 75% ogółu mieszkańców (3067 Polaków i 1006 Niemców). Więcej w rozdziale Polskie ślady w nazwiskach ostatnich mieszkańców Mieruniszek.

Ostatnim akcentem polskiego osadnictwa są niepotwierdzone informacje dotyczące osiedlających się w Mieruniszkach Powstańcach Styczniowych, którzy po 1864 roku uchodzili do Prus Wschodnich w obawie przed carskimi represjami i zesłaniem na Syberię. Z tego okresu pochodzą prawdopodobnie siedliska wzdłuż drogi z Mieruniszek do Sedranek (część wsi nazywana jest czasem „Kolonią”), które po raz pierwszy uwzględniono na mapie z 1880 roku. Więcej na ten temat w rozdziale: Mieruniszki w dobie Powstania Styczniowego

Przypisy do rozdziału 2: Czasy nowożytne

[1] Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich. T. VI, Warszawa: Wydawnictwo Filipa Sulimierskiego i Władysława Walewskiego, 1885.

  • PL
  • EN
  • DE
  • RU
UWAGA

W związku z tworzoną izbą pamięci wsi Mieruniszki (Mierunsken, Merunen), zwracamy się z apelem o udostępnianie wspomnień, pamiątek, zdjęć związanych z historią tej miejscowości.
Napisz do nas: mieruniszki.pl@gmail.com

ATTENTION

In connection with the creation of the Memory Room for the village of Mieruniszki (Mierunsken, Merunen), we are making an appeal to share any memories, memorabilia, and photos related to the history of this locality.
Write to us: mieruniszki.pl@gmail.com

ACHTUNG

Im Zusammenhang mit der Entstehung des Gedenkraums für das Dorf Mierunsken (Merunen, Mieruniszki) wenden wir uns mit einem Aufruf an Sie, alle Erinnerungen, Erinnerungsstücke und Fotos zur Verfügung zu stellen.
Mailen sie uns bitte an: mieruniszki.pl@gmail.com

ВНИМАНИЕ

В связи с созданием комнаты памяти деревни Миерунишки (Миэрунскен, Мерунен), обращаемся с просьбой предоставлять любые воспоминания, памятные вещи и фотографии, связанные с историей этого населённого пункта.
Напишите нам по-русски: mieruniszki.pl@gmail.com